Fresher

Лучшее из Рунета за день !
Разместить рекламу

книги

«Черным по белому» Рубена Давида Гонсалеса Гальего

Давно привлекало звучное испаноязычное имя Рубена Давида Гонсалеса Гальего (Ruben David Gonzalez Gallego, 1968). Удивительно, но новый автор оказался почти нашим соотечественником. По крайней мере родился Рубен на нашей земле. Он сын испанки и венесуэльца, волею судьбы встретившихся в Советском Союзе. Его матери наши чиновники сказали, что Рубен умер. На самом деле Гальего, калека от рождения, оставшись один, чудом выжил в системе, официально считавшейся гуманной. Рубен сменил не один советский детский дом, прежде чем изменилась ситуация. Страшная правда изнанки жизни преподносила ему один «сюрприз» за другим. Преодолеть мальчишке трудности и просто выжить помогла, пожалуй, ко всему и удача. И, если предположить, что его разрешено называть счастливчиком, то только в своей среде. Ну а то, что Гонсалесу удалось значительно поправить здоровье, правда за рубежом, вообще оказалось из мира воплощенного фэнтези.

Документальная, по существу автобиографическая, повесть написана по-русски. Не хочется раскрывать ее содержания даже в небольших подробностях, потому что это надо читать.

Сейчас Гальего живет в Мадриде и чувствует там себя гораздо комфортнее, чем в российской глубинке.

Виктор Мареев

 

Идея и Мечта

Знаете, наша жизнь полна неожиданных открытий. Идеалы юности разбиваются о реалии зрелости, быт поглощает разум и уже не дает подняться романтике молодости. Но даже в быту, даже в болоте повседневности можно найти своего лебедя.

Питер сидел на берегу лесной реки и смотрел, как листики и лепестки весело бегут по течению.

Его семья жила на хуторе в южной Швеции. Утром он умывался водой из этой речки и улыбался первым лучикам восходящего солнца. Весь день он трудился, помогая своему отцу и братьям на ферме. А по вечерам он мечтал.

Он был особенным юношей и не любил шумных вечеринок с танцами, которые часто устраивали его друзья. Ему больше нравилось шептаться с цветами и пускать кораблики из листьев по реке.
— Вот было бы здорово, если я…

Читать дальше

 

«Рассказики под экстази» Фредерика Бегбедера

На мой взгляд французский писатель Фредерик Бегбедер (Frédéric Beigbeder, 1965) – гротескная фигура. Шокирующие детали, которые он приводит в «Рассказиках», на самом деле вряд ли кого-то удивят из россиян: наша жизнь покруче. Чтобы произвести впечатление, автор объясняет, что его герои не какие-нибудь невзрачные наркуши, а яркие и выраженные протестные личности, если, конечно, находятся под воздействием очень сильного препарата. Бегбедер – модный, печатаемый, в том числе и в России, писатель. Фредерику нравится у нас, он не раз сравнивал реалии французские и российские, в том числе и в последнем романе «Идеаль».

Читать дальше

 

Внутри Матери-Земли

В своей иллюстрированной книге «Inside Mother Earth» ученый, спелеолог и подземный фотограф Макс Уишак (Max Wisshak) предлагает окунуться в удивительный подземный мир нашей планеты Земли. Фотографии, представленные в этой книге, сделаны во время экспедиций автора по подземным пещерам, многие из которых расположены на глубине более 100 метров под землей.

Спелеология — это раздел геологии, изучающий природные пещеры, их происхождение, эволюцию, возраст, морфологию, экосистему, вмещающие породы и так далее. Под словом «спелеология» понимается не только наука, изучающая пещеры, но и спортивный туризм, связанный с прохождением пещер.

Автор книги «Внутри Матери-Земли» занимается спелеотуризмом — разновидностью спортивного туризма, смысл которого заключается в путешествиях по естественным подземным полостям (пещерам) и преодолением в них различных препятствий (сифоны, колодцы) с использованием различного специального снаряжения (акваланги, карабины, индивидуальные страховочные системы и прочее).

Еще 12 фотографий

 

«Клуб Дюма, или Тень Ришелье» Артуро Перес-Реверте

Книга, по которой был снят фильм «Девятые врата».

Испанец Артуро Перес-Реверте (Arturo Pérez-Reverte, 1951) пользуется неизменной популярностью у российских читателей. Скажем, «Кожа для барабана, или Cевильское причастие», «Фламандская доска», если попадались в руки, то читались самозабвенно, в три дня, а может, три ночи, так как довольно солидный объем не позволял одолеть их за меньшие сроки. Триллеры это или детективы, завязанные на мистике и религии, – не определишь, зато увлекательно и нетрадиционно. В коллекционном для автора ключе сделан и роман «Клуб Дюма, или Тень Ришелье». Писатель с каждой главой наращивает обороты, делая роман все напряженнее.

Как и другие произведения Перес-Реверте, «Клуб Дюма» четко выдержан в развитии. Конечно, его трудно причислить к супер-пупер чтению, но вызывает уважение книгочейная эрудиция автора. И безусловное «спасибо» переводчице Наталье Александровне Богомоловой.

Роман «Клуб Дюма, или Тень Ришелье» Артуро Перес-Реверте выпущен издательством «Эксмо» в 2004 году.

 

«Волны» Вирджинии Вулф

Признаюсь, никогда не был поклонником английской писательницы Вирджинии Вулф (Virginia Woolf, 1882-1941). Она – одна из загадочных и нервных фигур творческого мира. Неоднократные намеки на ее нетрадиционную ориентацию создали вокруг имени Вулф интригу, которая соответственно тенью пала и на произведения. Но если ничего этого не знать, то как всегда с волнением вчитываешься в первые строки романа «Волны» – все-таки нерядовой автор в мировой литературе. Медленно переворачиваешь страницу за страницей и понимаешь, что перед тобой впечатления. Талантливо описанные, эмоциональные, женские. Думаешь, читать ли дальше: а вдруг придется ожидать чего-то важного долго, терпеливо и в конце концов увидеть просто финальную точку?

Так и случилось.

Читать дальше

 

Стихотворение "Экстаз"

 

Трехмерная азбука

 

Рассказы Александра Малышкина

Потрясен прозой Александра Малышкина (1892-1938), которую он писал в 21, 22 и 23 года. Это рассказы 1913-1915 годов. Настроение, язык настолько родные, русские, образные, что и сравнить, пожалуй, не с чем. Сочно! Такого приятного сюрприза никак не ожидал. Ему больше и писать, наверное, ничего не надо было. Поэтому низко кланяюсь и с уважением говорю: Александр Георгиевич, вы не забыты!

Читать дальше

 

Немецкая книжка для детей про необычную семью


Еще 13 картинок

 





123, 122, 121, 120, 119, 118, 117, 116, 115, 114, 113, 112, 111, 110, 109, 108, 107, 106, 105, 104, 103, 102, 101, 100, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 91, 90, 89, 88, 87, 86, 85, 84, 83, 82, 81, 80, 79, 78, 77, 76, 75, 74, 73, 72, 71, 70, 69, 68, 67, 66, 65, 64, 63, 62, 61, 60, 59, 58, 57, 56, 55, 54, 53, 52, 51, 50, 49, 48, 47, 46, 45, 44, 43, 42, 41, 40, 39, 38, 37, 36, 35, 34, 33, 32, 31, 30, 29, 28, 27, 26, 25, 24, 23, 22, 21, 20, 19, 18, 17, 16, 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1